I want it that way -Backstreet Boys
You are my fire
The one desire
Believe when I say
I want it that way
But we are two worlds apart
Can't reach to your heart
When you say
That I want it that way
Tell me why
Ain't nothing but a heartache
Tell me why
Ain't nothing but a mistake
Tell me why
I never wanna hear you say
I want it that way
Am I your fire
Your one desire
Yes, I knowit's too late
But I want it that way
Tell me why
Ain't nothing but a heartache
Tell me why
Ain't nothing but a mistake
Tell me why
I never wanna hear you say
I want it that way
Now I can see that we've fallen apart
From the way that it used to be, yeah
No matter the distance
I want you to know that
Deep down inside of me
You are my fire
The one desire
You are, you are, you are
Don't wanna hear you say...
Ain't nothing but a heartache
Ain't nothing but a mistake
I wanna hear you say
I never wanna hear you say
I want it that way
Repeat Chorus
我就是要那樣 新好男孩合唱團
你是我的火焰
是我所渴求
當我說:我就是要那樣
請你相信
然而,我們分隔在兩個世界
我無法觸及你的心
當你說:
我就是要那樣
告訴我為什麼
一切只剩下心痛
告訴我為什麼
一切只剩下錯誤
我始終不想聽你說:
我就是要那樣
我是你的火焰嗎?
我是你渴求的嗎?
我明白這一切都已經太遲
但我就是要那樣
告訴我為什麼
一切只剩下心痛
告訴我為什麼
一切只剩下錯誤
我始終不想聽你說:
我就是要那樣
現在我們已經分開
再也不像從前
但是不論相隔多遠
我要你明白
我的內心深處
你是我的火焰
我所渴求的
你是,你是,你是
我不想聽你說..
一切只剩下心痛
一切只剩下錯誤
我想聽你說出口
又不想聽你說:
我就是要那樣
--
參考資料 中文翻譯來自安德森
--
http://www.youtube.com/watch?v=IggwnFoUO30
--
這首歌也是讓我聽到會想去查歌詞的一首...
只不過這應該是首比較悲傷的歌...
富有情感的歌,悲傷的歌容易引起共鳴,快樂的歌也是~
當有隔閡存在與溝通不良時,那會是多麼令人難過的一件事阿!
希望不要發生...
You want it this way,
I want it that way,
How can the consensus make?
2007年11月6日 星期二
童書:Amber Brown Sees Red
Amber Brown是故事中的主人翁...
可愛的小學四年級學生...
面臨著父母離婚,母親又與新的男友訂婚...
雖然他的新繼父人很好,但Amber Brown就不希望父母吵架...
人生面臨很大的變化...
小小的書,但還滿值得看的...
最後,雖然他無法改變結果,畢竟這是大人的世界...
但她長大囉!
我很喜歡下面她說的話~
Amber Brown:
My Life is a little like my bowling.
There's always something new to learn, some way to do better.
我想這對每個人來說,都是一樣的喔!
積極正向地面對生活裡的每一件事...
還有一句很美的句子:
Amber Brown的小學老師曾對她說過的一句話,
Let your imagination SOAR~
解放你的想像力,Why not!!
--
想到上次Musser課堂上聊的,外國人也像我們不該直接叫父母姓名的...
但外國人的離婚律高,小孩不想叫新的爸爸或媽媽father or mother...
畢竟他們自己的親生父母親還在...
所以就直接叫名字囉!
學生也不該直接叫老師的名字喔!
冠上稱謂比較禮貌,
Mr.
Mrs.
Miss
所以我們可別囫圇吞棗,學人家都東西都只學一知半解...
中國傳統文化中仍有很多是很的,不該隨便遺棄的~
尊師重道這點,就是很多外國人所不及的...
但中間的平衡點確實應該好好拿捏...
美國學生有問題都很直接地問,老師也很鼓勵發言...
但你有不同的意見應該舉出你自己的意見,而非為了反對而反對...
東方學生要多多發表,當你該講話的時候,不該沉默無語...
I'm still learning...
可愛的小學四年級學生...
面臨著父母離婚,母親又與新的男友訂婚...
雖然他的新繼父人很好,但Amber Brown就不希望父母吵架...
人生面臨很大的變化...
小小的書,但還滿值得看的...
最後,雖然他無法改變結果,畢竟這是大人的世界...
但她長大囉!
我很喜歡下面她說的話~
Amber Brown:
My Life is a little like my bowling.
There's always something new to learn, some way to do better.
我想這對每個人來說,都是一樣的喔!
積極正向地面對生活裡的每一件事...
還有一句很美的句子:
Amber Brown的小學老師曾對她說過的一句話,
Let your imagination SOAR~
解放你的想像力,Why not!!
--
想到上次Musser課堂上聊的,外國人也像我們不該直接叫父母姓名的...
但外國人的離婚律高,小孩不想叫新的爸爸或媽媽father or mother...
畢竟他們自己的親生父母親還在...
所以就直接叫名字囉!
學生也不該直接叫老師的名字喔!
冠上稱謂比較禮貌,
Mr.
Mrs.
Miss
所以我們可別囫圇吞棗,學人家都東西都只學一知半解...
中國傳統文化中仍有很多是很的,不該隨便遺棄的~
尊師重道這點,就是很多外國人所不及的...
但中間的平衡點確實應該好好拿捏...
美國學生有問題都很直接地問,老師也很鼓勵發言...
但你有不同的意見應該舉出你自己的意見,而非為了反對而反對...
東方學生要多多發表,當你該講話的時候,不該沉默無語...
I'm still learning...
Loving you - Minnie Riperton
歌詞:
Loving you is easy 'cause you're beautiful,
愛上你很容易,因為你如此美麗
And making love with you is all I wanna do.
而與你纏綿是我心願唯一所系
Loving you is more then just a dream come true,
愛著你,不只是一個美夢成真
And everything that I do is out of loving you.
而我所做的一切都是出於愛你
la la la la la, la la la la la....
No one else can make me feel the colors that you bring.
沒有人能夠讓我感受到你所帶來的色彩豔麗
Stay with me while we grow old
陪伴在我身邊,直到我們年華老去
And we will live each day in springtime.
而我們將春天般的度過每一個日子
'Cause loving you has made my life so beautiful,
因為愛著你使我的生命變得如此美麗
And everyday of my life is filled with loving you.
而我每一天的生命都盈滿了對你的愛意
Loving you, I see your soul come shining through,
愛著你,我看見你的靈魂閃閃發光而來
And every time that we, oohh..
而每一次當我們,噢
I'm more in love with you.
我就越來越愛你
la la la la la, la la la la la....
--
參考資料:
http://diary.blog.yam.com/rex122/article/1659429
http://www.yumau.com/modules/notes/view.php/1958
邊打電腦邊聽歌,聽到這首歌,突然覺得這首歌很美...
有點像看日劇的感覺...
愛人,是很美好的一件事...
記得,不管是家人或是戀人...
試著去傳達愛的感覺,我想事一件很美好的事...
祝福若不說出口,就不成為祝福(form活出美好)
最喜歡這兩句:
'Cause loving you has made my life so beautiful,
因為愛,讓生活變得美麗、有朝氣、有生命力,充滿著喜悅的感染力~
la la la la la, la la la la la....
這句子雖然簡單,卻輕鬆地表達出快樂的心境...
聽到的人都會覺得受到感動吧!
Loving you is easy 'cause you're beautiful,
愛上你很容易,因為你如此美麗
And making love with you is all I wanna do.
而與你纏綿是我心願唯一所系
Loving you is more then just a dream come true,
愛著你,不只是一個美夢成真
And everything that I do is out of loving you.
而我所做的一切都是出於愛你
la la la la la, la la la la la....
No one else can make me feel the colors that you bring.
沒有人能夠讓我感受到你所帶來的色彩豔麗
Stay with me while we grow old
陪伴在我身邊,直到我們年華老去
And we will live each day in springtime.
而我們將春天般的度過每一個日子
'Cause loving you has made my life so beautiful,
因為愛著你使我的生命變得如此美麗
And everyday of my life is filled with loving you.
而我每一天的生命都盈滿了對你的愛意
Loving you, I see your soul come shining through,
愛著你,我看見你的靈魂閃閃發光而來
And every time that we, oohh..
而每一次當我們,噢
I'm more in love with you.
我就越來越愛你
la la la la la, la la la la la....
--
參考資料:
http://diary.blog.yam.com/rex122/article/1659429
http://www.yumau.com/modules/notes/view.php/1958
邊打電腦邊聽歌,聽到這首歌,突然覺得這首歌很美...
有點像看日劇的感覺...
愛人,是很美好的一件事...
記得,不管是家人或是戀人...
試著去傳達愛的感覺,我想事一件很美好的事...
祝福若不說出口,就不成為祝福(form活出美好)
最喜歡這兩句:
'Cause loving you has made my life so beautiful,
因為愛,讓生活變得美麗、有朝氣、有生命力,充滿著喜悅的感染力~
la la la la la, la la la la la....
這句子雖然簡單,卻輕鬆地表達出快樂的心境...
聽到的人都會覺得受到感動吧!
2007年11月4日 星期日
20071103Thanksgiving Feast
2007103Halloween Party
20071020Pumkin Patch
20071026刻南瓜
訂閱:
文章 (Atom)